LUMBINI MAYA DEVI TEMPLE

藍毘尼摩耶夫人廟

05. 感謝已故錫蘭國寶維巴拉莎拿博士 (2016年9月30日)

慧影禪跡(五)
感謝已故錫蘭國寶維巴拉莎拿博士 (2016年9月30日)

遠親不如近鄰,若可以把中印蒙關係理順,有利於祖國和平穏定發展,感謝已故錫蘭國寶維巴拉莎拿博士;給我修持善業機會,後學 謹此頓首叩謝。

Dr郭謹泐!29/9/2016


友誼之光在印度 - 李金蘭
郭兆明被委任「摩訶菩提學會」香港國際分會會長

(1992年1月, 廣角鏡月刊)

郭兆明博士在國際享有盛譽,他在向全世界推廣釋迦牟尼文化時的慈悲專注與鍥而不捨的精神已有目共覩。一九九一年九月十九日,他應邀出席摩訶菩提學會壹佰週年紀念大典及發表講話時,被委任為該會新成立的香港國際分會會長。

與此同時,郭兆明得到該會允許將佰年紀念專輯「SAMBHASHA」翻譯為中文及其他文字,使得釋迦的慈悲和平信息得以更廣泛地傳播到各地,內容刊登百年來國際知名學者論文。

盛典在印度加爾各答大學的會堂舉行,有各地的學者精英雲集。標誌着摩訶菩提學會進入另一新紀元。署理省總理 BENOY CHOWDHURY 先生在講話中指出,該會過往的活動重點與貢獻在於提供人文文化、教育及福利給予印度人民,特別是貧苦大眾,他希望該會在將來能繼續此神聖及崇高的服務。

郭博士向與會人士回應 CHOWDHURY 先生的講話,並祈願印度和平、富強、人民生活幸福。

該會秘書長維巴拉莎拿博士宣佈,在韓國及香港設立分會,而郭博士被委任為首屆會長。

提高在印華人地位

去年郭博士在得知印度鄉村及偏僻地方欠缺醫療診所,便提議成立流動醫療車隊,更首先帶頭捐出一部全新的救護車予摩訶菩提學會,加强當地的社區服務。他並呼籲當地成員組織志願醫療隊服務大眾。此善舉得到當地政府及大眾的高度讚許。大大提高居印華人的地位,並加强了中國與印度的友誼交往基礎。同時,郭專士應允出錢購買一幅廣達十萬平方呎的土地,用作擴建摩訶菩提學會會址之用,並希望透過此舉與相應的行動,使釋迦的智慧與文化在印度重顯光芒,並解決邊陲的宗教爭端,印度大多數政界人士及學者均廣坬支持上述的構思。

郭兆明博士在一九九一年九月十九日在印度摩訶菩提學會百年紀念大典上發表了如下的講話:

慈悲與和平的行動

「各位兄弟姊妹:

今天是印度摩訶菩提學會的百週年紀念大典,世界各地人士應邀雲集加爾各答。為甚麼相隔萬里能聚首一堂?我相信是釋迦和平諒解的慈悲智慧精神感應所至。

大家都知道摩訶菩提學會成員在過往以及現在,努力地將釋迦法教帶到世界各地。其間經歷兩次世界大戰,不少成員仍繼續發展及傳播釋迦的信息。此舉誠然為人類的權慾鬥爭提供了緩衝與平衡,我藉此機會向這些人士的慈悲和平舉動致敬,並祈望他們的善意精神永恆常存。

聯合國過往兩任及現任秘書長 U.Thanr 先生,K. Waldheim 先生及 T.P.De Cuellar 先生亦曾公開表示對釋迦牟尼精神的敬意,並呼籲國際團體支持及保留此信念。他們曾多次探訪釋迦的誕生地,亦是建築中之世界和平城所在地。這些行動證實了在這充滿自私、物質與權欲鬥爭的現世,釋迦文化精神的傳播應具有重大的意義。

我經過多年努力,並於一九九一年八月廿四日成功地將原始巴利文《大藏經》贈送給中國。中國政府的官方報章將此盛事向全國及海外報導,並着手將《大藏經》安排中譯,同時考慮以巴利語系佛學作為基礎在中國重新發展。這是二千多年來中國佛教文化重整的歷史性時刻,亦是清除封建迷信及神鬼宗教信仰的時機已到,使別有用心的人再不能利用宗教信仰自由標題保護而販賣精神毒品,去破壞人類的心智發展。這傑出的工作顯示新中國政府有開明的領導功能。在將來,中國必將成為一個理性、智慧、和諧、富强的國家,運用釋迦慈悲與慧觀的方法與現行的馬克思無神論思想及開拓改革精神配合,將帶個世界走上真正和平之道。

摩訶菩提學會的主要工作在於傳播釋迦教法的智慧與無私的奉獻精神,此工作在國際上日益重要,我希望會內人士全力支持及推廣會務,替社會提供和平穩定的助緣,大家再不會浪費人類至高無上的功能與價值。根據因果法則,你的善意行為與信息將影響並恩澤後代,現生並享受到心靈的喜悅,逝世時更會無憾而終。我能到此地是有特殊的宿世因緣,我至誠祝願印度和平、穩定,人民幸福安樂,我更希望大會善意的信息遍及宇宙,所有生靈都能智慧成就!世界類各國之間能消除政治宗教、種族主義所引起的鬥爭,成為一個和平安詳的人間樂土。

多謝大家。」

圖一:印度摩訶菩提學會秘書長維巴拉莎拿博士頒發委任狀給郭兆明。
圖二:大會主席 DR.VAJIRAGANANA(左一:英國倫郭佛學會會長)致送紀念册給署理省總理 MR.BENOY.CHOWDHORY。

友誼之光在印度 (剪報)

外蒙語譯佛學書

(2000年5月2日, 成報, 公關小姐繽紛筆, 珠珠)

博士明(郭兆明博士)講股,目前時段,最好唔買唔賣,手上揸住現金先,六月尾下注未遲也。

五月乃多事之秋。面對美國加息壓力之外,又有阿水就職,佢個篇演辭,識唔識避重就輕,實在難料,按常情而論,佢不應為自已製造麻煩,好漢不吃眼前虧至啱。大陸方面,不同層次人物,不厭其詳一講再談,若拒絕一個中國原則,難免兵戎相見。好多傳媒用上恫嚇二字,似乎未近真諦。看大陸情勢,早以台獨為底線,若果踩到底線,就會不惜一戰。先禮後兵,勿謂言之不預,並非靠嚇,而係警告也。

所以阿水就職,又關香港股巿。重重關卡在五月,不如斂手而觀,睇定至郁都未遲也。

博士明在長假期內,應邀參觀三峽工程,一行人直飛重慶,即在重慶落船,順流而下,直達工程地點,參觀過後,再落宜昌,於是舉行座談,各抒己見。三峽工程無疑宏偉極矣,匆匆座談,必也掛一漏萬。好在呢類座談,循例咁做耳。

博士明話,目前繞過工地,另有航道,所以酆都猶在,萬縣水域,仍然停船一夜,待曉入峽。停泊時段,並可作小三峽之遊。白帝城前灧澦堆仍在,但已無古代之氣勢。三國時孔明曾在此一帶陀陀轉且不論,到宋代此堆仍負惡水盛名。黃山谷貶官復還,過此題詩曰:浮生萬死鬢毛斑,生入瞿塘灧澦灘,未到江南先一笑,岳陽樓上對君山。

解放後,此堆已被炸平,惡水變順,無能為患矣。

博士明送兩冊佛書,其中一冊係外蒙語。唔講我唔知,原來係冇外蒙文,佢呢次將佛書譯成外蒙語係一件大工程。譯書工序奇怪得很,首先將書用外蒙語誦讀,因為外蒙文字已人間蒸發,就用俄文拼音,拼成外蒙語音,所以成本書都係俄文,讀來卻是外蒙語,若果由俄羅斯人讀之,定是一頭霧水,烏垂垂焉。外蒙人讀此書,必先諳熟俄文拼音,才知書中講乜東東也。

繙譯此書,佢聘請了七十多人工作,佢地不是學者就是教授,當然以外蒙人為主,俄羅斯亦有。

另一障礙是派別問題,博士明之佛學是無神論者,外蒙之佛教則是有神論者,無神論為有神論服務,必須打通關節,否則郁不得其正也。

外蒙語譯佛學書 (剪報)

One thought on “05. 感謝已故錫蘭國寶維巴拉莎拿博士 (2016年9月30日)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *